Значение ВНЕ ЗАКОНА (ФИЛЬМ, 1983) в Цитатнике Wiki

ВНЕ ЗАКОНА (ФИЛЬМ, 1983)

Data: 2009-04-08 Time: 11:17:17

Цитаты соответствуют советскому дубляжу с Караченцовым.

*-Что случилось?

-Наркотики уплывают. Идут курсом 200.

*-И по мнению всех: и прессы, и местных властей, и общества...

-И Микаччи?

-??

-Самое интересное - это мнение Микаччи.

*-Дорогой мэтр! Я не ошибся и не ввел в заблуждение журналистов, доказательства я представлю. Ваш клиент - большая скотина, это видно из его досье. Так что бурную молодость в Ницце есть шанс компенсировать полным покоем в Центральной тюрьме, срок двадцать лет!

*-Итак, значит Вы и она... Ну что скажете? Ведь все равно, придется что-то выдумывать.

-А что, правда Вас не устраивает?

- Ну зачем же так...

-Я пошутил. Но можно ничего не говорить и выкинуть его ночью на свалку!

*-Да, что с Вами будет, Жордан, как думаете?

-Да ничего... ничего не будет, даже административного взыскания. Просто отзовут из Марселя и отправят, что говорится на стоянку. А если точнее, в чулан для швабры.

-Но ваш министр придет к Вам на выручку? Вы ведь с ним приятели?

-Уже двадцать с лишним лет лет! Он сразу забудет, что мы с ним приятели, едва ему доложат. За это я ручаюсь!

*-Какая разница, конверт с деньгами в ящике стола или труп в гостиной. Это одно и то же. Главное, что справедливость торжествует.

*-Мелкие преступления не столь захватывающи, но ими тоже нужно заниматься. Три тысячи дел в месяц!

-Ваш комиссариат сильно смахивает на заводской конвейер.

*-Пожалуйста, ваше рабочее место.

-А это мой чулан?

-Поверьте, комиссар, вам крупно повезло, что Вы здесь у нас. Повезло, что остались в живых после случая с вертолетом в Марселе. Господин Микаччи мог подослать к Вам убийц.

-Ну что Вы, зачем нажимать на курок, если проще нажать кнопку?

*-Передавайте. Здесь уже давно вошло в традицию гнуть спину перед каждым, так что передавайте!

*-Ты так ничего не добьёшься, Симон. Устаревшая система.

-Для подобных тварей нет другой системы!

-Ошибаешься. Я тебе сейчас объясню. Итак, Симон, где шлялся всю ночь? (бьёт его).

-Ты что, не в своём уме?!

-Ну вот, ты не услышал вопроса - взорвался, и это понятно. Но ничего, не беда, начнем по порядку. Симон, где ты провел эту ночь? (бьёт его).

-Кретин взбесившийся!

-Сядь! Ну ты чего? Я же объясняю. Ты только вдумайся. Клиент получил от тебя оплеуху. Он в смятении, говорить не может. А ты добавляешь. Клиент в шоке!

-Черт возьми, дерьмо ты!

-А если с ним вежливо обращаться, добьешься чего угодно, всё дело в манерах.

*-А Людовику шестнадцатому нравилось жить в Лувре? Не уверен. Но он жил в доме своего отца. Мне нравятся эти традиции. Почему ты смеёшься?

-Потому что ты разговариваешь не как полицейский, совсем иначе, и не задаёшь вопросов, откуда я и почему занимаюсь проституцией.

-Потому что ты мне расскажешь, что родилась в деревне, что у тебя куча братьев и сестёр, что отец бил твою мать и пьянствовал, и что в двенадцать лет тебя заинтересовало, о чём думают мужчины, когда смотрят на твою попку.

-Вряд ли о Людовике шестнадцатом!

*-Ты стал очень суров к наркоманам. Когда-то малышки, которые сидят на игле в двенадцать лет, не очень волновали тебя. Ты получал свои деньги. А теперь я должен идти, подставлять себя под лезвие ножа, чтобы вытащить твою дочь! Почему ты просишь полицейского решать твои проблемы?

-Я прошу не полицейского, я прошу негодяя.

-Очень кстати. Тогда я, как негодяй, предлагаю тебе сделку. Альфред. Твоя дырявая память ничего тебе не подсказывает?

-Пошли вы к чёрту!

-Вот видишь, ты неисправим. Ты никогда не станешь ни хорошим отцом, ни хорошим другом, потому что если я не найду Альфреда раньше, чем его найдёт Микаччи, то французская химия будет в трауре, как по Пастеру! Правда, бульвара Альфреда у нас не будет.

*-Как по-твоему, Симон - он кто? Дурак, пустозвон или продажная шкура?

-Он выслуживается перед Патроном.

-А Патрон перед кем? Не перед самим же собой!

*-А, Тон-Тон! Это он меня заложил?

-Не заложил, а информировал, ты же понимаешь.

*-У нашего друга провал в памяти, но я уверен, что это пройдёт. ''(Беря пакетик с наркотиками и вытряхивая героин)'' Через сорок восемь часов наш друг скажет нам, кто его послал, имя товарища, и даже имя кошки!

-Некоторые колются значительно быстрее.

-Подождите! Это опасная игра! У меня может случиться приступ.

-А мне плевать. Я не медик, я полицейский.

*-Что Вы тут делаете?

-А что я могу тут делать, ведь меня уже нет. Вам не хочется сказать "Жаль беднягу, он был так забавен"? Раньше помните? Я входил, отдавал Вам честь. Говорил "Полиция, Вы арестованы". Далее в игру вступал мэтр Каппа, и суд превращался в фарс: свидетели исчезали, состав преступления отсутствовал. А господин Микаччи полыхал гневом, требовал извинений. И болвана наказывали. Сколько раз я им был!.

-Чего же вы хотите?

-Не догадываетесь?

-У меня есть одно предположение. В этот раз Вы намерены обойтись без ареста, без суда - как дикарь! Мне этого не понять. Это же бесчеловечно.

-Бесчеловечно продавать наркотики детям у входа в школу, и для старые мерзавцев покупать двенадцатилетних проституток.

-А за какую цену и какого возраста проституток Вы приводите в свой дом?

-Неужели это когда-нибудь случится?

-Что?

-Что ты сдохнешь, собака.

-Ну Вы за это заплатите своей головой. Теперь-то уж суд состоится, но он будет не надо мной, а над вами.

-Чтобы меня привлечь к суду, нужен мой револьвер. А это револьвер Антонио Бальди!

*-По-моему, это политическое убийство. Сейчас все беды из-за политики!

Цитатник Wiki.