Значение слова 103 в Лучших переводах Омар Хайама, рубаи

103

Напрасно ты винишь в непостоянстве рок;

Что не в накладе ты, тебе и невдомек.

Когда б он в милостях своих был постоянен,

Ты б очереди ждать своей до смерти мог.

Омар Хайам, рубаи, лучшие переводы.